ふと

 酔いとうつつが入り混じる夜更けに、ネットを探索していたら、自分がここで日記を書いていたことを思い出したのでした。


 ということで今後はしっかり基本毎日更新で。


 そしてこの数週間の備忘録。
 iPodがぶっこわけた/階段で落っことした/王様の馬みんなと/王様の家来みんなでも/iPodを元には/戻せない。


 新しいのを買おうかと思いつつ、次世代タッチパネル式まで待とうかという寸法。


 エリオット・スミスのアウトテイク集が出たそうだけど、ネット注文の私のもとへはまだ届かない。


 最近自分の頭の悪さに大変弱っています。エレベータとエスカレータのどっちが箱の方なのか、これまでは、大体5秒ぐらいで結論を出せれたのですが。それが今朝、車を運転してたとき、ふとどっちがどっちだったか、と悩みだし、おそらく箱がエレベータでないだろうか。と思いながらもどうにも確信には至らず、これ、このとおり、ネットにて答え合わせをしている次第です。良かった合ってた。


 そのついでで簡単判別法を発見。言葉尻に「ガール」をつけると分かる。これまでの判別法がそれを用いた文章「エレベータ(エスカレータ)での歩行はお止めください」「エスカレータ(エレベーター)で君とすれ違った」etc...に不自然さがあるか否かと、語源推理(エスカレータ=エスケープの変形?、エレベータ=エレベストの変形?)くらいで、その結果、余計に混乱することがままあったので、これは重宝しそう。いっそ名称を変えてくれたら、こんなことに悶々とす人が減ると思うのだけど。エスカレータが「オートステップ」でエレベータが「リフトボックス」みたいな。